Disposant déjà de comptes Twitter en français (134.000 abonnés) et en anglais, le ministère français souhaite se prévaloir de ce nouvel outil pour améliorer sa communication à destination des publics arabophones.
"Notre présence sur un réseau social très populaire dans les pays arabes nous permettra d'aller à la rencontre des internautes pour faire mieux connaître l'action du ministère sur les grands enjeux internationaux, en particulier dans le monde arabe", a souligné le porte-parole de la diplomatie française, Bernard Valero.
La langue arabe a fortement progressé sur twitter, avec plus de 2 millions de messages publics par jour en octobre 2011, par rapport aux 99.000 tweets quotidiens enregistrés un an plus tôt, selon une étude publiée vendredi dernier par Semiocast, institut spécialisé dans les réseaux sociaux.
L'arabe, qui a connu la plus forte progression notamment après la "révolution du Jasmin", est désormais la 8e langue la plus utilisée sur le site de microblogs, précise cette étude.
"Notre présence sur un réseau social très populaire dans les pays arabes nous permettra d'aller à la rencontre des internautes pour faire mieux connaître l'action du ministère sur les grands enjeux internationaux, en particulier dans le monde arabe", a souligné le porte-parole de la diplomatie française, Bernard Valero.
La langue arabe a fortement progressé sur twitter, avec plus de 2 millions de messages publics par jour en octobre 2011, par rapport aux 99.000 tweets quotidiens enregistrés un an plus tôt, selon une étude publiée vendredi dernier par Semiocast, institut spécialisé dans les réseaux sociaux.
L'arabe, qui a connu la plus forte progression notamment après la "révolution du Jasmin", est désormais la 8e langue la plus utilisée sur le site de microblogs, précise cette étude.